domingo, 2 de agosto de 2009

Bouygues Telecom ne sera plus sponsor de l'équipe cycliste / The Bouygues Telecom will stop cycling when finished 2010

not renew the contract with the team that bears his name
The Bouygues Telecom will stop cycling when finished 2010

* For next season, will seek a sponsor to reduce production costs

Bouygues Telecom will no longer sponsor the cycling team that bears his name at the end of the year 2010, six years after his arrival, as announced by the telephone company, which said that as "a long period of time", but to help find "a sponsor for next season. "

"It's going to do six years since we came to cycling, this is a long time," said Thibaut Chatelard, director of sponsorship of the team before the start of the second stage of the Tour de France, when he explained that before any attempt to quit bound.

"Stop, but try to find a sponsor for next season," revealed Chatelard, putting expiration date to its role as sponsor of the cycling team in front after six years.


de ne pas renouveler le contrat avec l'équipe qui porte son nom
Le Bouygues Telecom arrêter le vélo lorsque vous avez terminé 2010

* Pour la saison prochaine, va chercher un sponsor pour réduire les coûts de production


Bouygues Telecom ne sera plus sponsor de l'équipe cycliste qui porte son nom à la fin de l'année 2010, six ans après son arrivée, comme annoncé par la compagnie de téléphone, qui a dit que comme "une longue période de temps», mais de l'aider à trouver «une commanditaire pour la saison prochaine. "

"Il va faire six ans que nous sommes venus à vélo, cela est depuis longtemps», dit Thibaut Chatelard, directeur de la commandite de l'équipe avant le début de la deuxième étape du Tour de France, quand il a expliqué que, avant toute tentative d'arrêter de fumer rebond.

"Stop, mais essayez de trouver un sponsor pour la saison prochaine", a révélé Chatelard, en mettant la date d'expiration de son rôle en tant que sponsor de l'équipe cycliste en face, après six ans.

No hay comentarios: